Tweet


Посетом вршњака из Клермонферана гимназијалци из Пирота обележили деценију међународне сарадње. Све је почело повезивањем "Тигра" и гумарске империје "Мишлен". Ускоро и двојезичне дипломе!

Дочеком тридесетак француских вршњака из Клермонферана, који су били домаћини од 31. марта до 8. априла, пиротски гимназијалци обележили су деценију сарадње са школом ,"Масион" из овог француског града. Школској сарадњи младих Пироћанаца и Француза, дакле, претходило је повезивање Тигра и Мишлена, али се на томе није све завршило. Јер, мали јубилеј Гимназија ће обележити увођењем двојезичног одељења у ком ће се предавања, већ од јесени, паралелно слушати на српском и француском.

Да разлике у култури, језику и традицији не представљају препреку за дружење, учење и искрено пријатељство, већ једанаест година показују ученици пиротске Гимназије и њихови француски вршњаци из школе "Масион" из Клермонферана.

За време боравка у Србији, младе Французе су домаћини из пиротске гимназије, која ове године слави 130 година постојања, упознати са културом, традицијом и историјом Пирота и Србије, коју историјске споне чврсто везују са Француском. Младе Французе суњихови домаћини из Пирота упознали и са пиротским ћилимом, качкаваљем, Старом планином, тврђавом Момчилов град из 14. века, јединствено очуваним здањем Музеја Понишавља и другим заштитним знацима Пирота.

Међу француским средњошколцима је и Серена Амон, која је овог пролећа први пут у Србији и смештена је код вршњакиње, Стефане Петковић, коју је јесенас угостила у Француској.

- Пријатно сам изненађена дочеком, али и гостопримством у домовима наших вршњака. Приметила сам да се овде млади људи много боље проводе него код нас и да су непосреднији... Наредних дана обићи ћемо овај крај, видети цркве, манастире и слушати заједничку наставу. Наравно, посетићемо и компанију "Тигар тајерс" - каже Серена. Вече француско – српског пријатељства.

Осим што су се дружили, средњошколци су представљали нашу, односно француску културу, обилазили културно-историјске споменике, слушали заједничку наставу, организовали округле столове о темама које су карактеристичне за младе...
Зато је увођење двојезичне наставе у нашој школи круна сарадње, а посебно сам поносна што је за ово одељење било много заинтересованих. Јер, диплома са двојезичног предавања имаће много већу тежину, бар кад је реч о даљем студирању и усавршавању - каже Драгица Николић и подсећа да је, пре неколико година, идентична сарадња успостављена и са Школом 644 из Санкт Петербурга у Русији, али и са руском дипломатском гимназијом из Софије, чији су били ђаци такође ових дана гости у Пироту.
Поводом међународног пројекта у Дому културе представљен је уметнички програм ученика и професора Гимназије под називом “Креће се лађа француска”.

Присутне је поздравио Братислав Крстић, директор Гимназије:
Dobrodošlica direktora gimanzije

ПОНЕДЕЛЈАК, 01.04.

8х - пријем у школи (директор, професори, ученици, гости)
8х30 – обилазак града, музеја – Ивица Панић, Бранкица Минковић, ученици из Француске, домаћини
10х50 – курс српског језика – Славица Мијалковиц
12х – пријем у општини – ученици и професори из Француске, домаћини, професори и директор школе
13х - обилазак Пазарске и Тијабарске цркве – Ивица Панић, Марина Мијалковић, ученици и професори из Француске, домаћини

УТОРАК, 02.04.

8х -8х45 - час географије – Братислава Цолић –
9х50 – 11х30 Српски језик и књизевност –Ивана Костадиновићи Јасмина Манић – Свечана сала
11х40 – курс српског језика – Славица Мијалковић
12х30 – Информатика – Ирена Видановић – Свечана сала
14х30 – обилазак Поганова – Марина Мијалковић, Ирена Видановић, ученици и професори из Француске, домаћини

СРЕДА,03.04.

8х – Импресије о боравку у Србији – кабинет информатике – Ирена Видановић и Ивица Панић
9х50 – Курс српског језика –Бранкица Минковић
10х50 – 11х35 – интерактивна радионица на енглеском језику – Нина Мартиновић и Марија Петровић
12х – обилазак фабрике Тигар Тyерс – програм двоточкаша – Ивица Паниц

ЧЕТВРТАК, 04.04.

9х – 10х30 – биологија и физицко васпитање –Александра Здравковић и Зоран Јоцић- ученици и професори из Француске, домаћини
11х – 12х30 – радионица на енглеском -Нина Мартиновић и Марија Петровић – Свечана сала
долазак представника гимназија из Сремских Карловаца и Кикинде

ПЕТАК, 05.04.

8х – 15х30 – Обилазак Ниша –Славица Мијалковиц, Ирена Видановић, ученици и професори из Француске, домаћини
17х30 – „Оскар и Мама Роуз“ монодрама Весне Чипчић, режија Небојса Брадиц
19х – Манифестација „Лађа пријатељства“ – Зорица Милошевић, Бисерка Костиц, Ивица Паниц
20х30 – Коктел у школи – Свечана сала

СУБОТА,06.04.

10х – Игре без граница – спортска хала «Кеј» – домаћини, ученици из Француске, учесници пројекта ЦЦ

НЕДЕЛЈА 7.04. викенд у породици

ПОНЕДЕЛЈАК, 8.04. – 8х – испраћај гостију, обилазак Софије, лет за Париз

Алекса и Габријел су по први пут у Србији и кажу да су презадовољни пријемом.
- Већ сам могла да видим да је ово прелепа земља, а Пирот град са задивљујућом околином. Људи су овде невероватно пријатни. Моји домаћини су јако добри људи. Да би комуникација била потпуна ми разговарамо на енглеском језику и супер се слажемо - каже Габријел.


И Алекс је први пут у Србији.

- Мени је најзабавније то што са својим домаћинима пуно причам. Њих интересује какав је живот у Француској, а и мене интересује да сазнам како људи живе у Пироту и у целој Србији- каже он.

За амбасадора Француске, Франсоа Завијеа Денијоа, дружење пиротских и француских ђака је најбољи пример сарадње измедју две земље.

- Презадовољан сам да је у пиротској гимназији отворено вишејезично одељење у коме ђаци и на француском могу да прате наставу. У Србији већ имамо 6 сличних примера. У Пироту можемо да видимо да је глобализација примењива. Поред сарадње две школе видимо и да погон "Мицхелина" у Пироту ради веома добро - каже амбасадор Француске.

Да се добар глас о Пироћанцима као домаћинима далеко чуо, доказ је и огромно интересовање међу француским гимназијалцима за долазак у Пирот. Како сазнајемо, дешава се и да неки професори и ђаци који нису успели да упадну на списак за долазак, у сопственој режији дођу у Пирот и бораве са својим вршњацима и колегама.

- Србија је заиста јединствена земља. Народ је потпуно другачији од онога како су га годинама приказива на Западу и ово је један од начина да слика о Србији и Србима, која се полако мења набоље, постане још реалнија. Дочек је био феноменалан. Старији другари који су били овде су ми причали да је овде прелепо, а сада сам се и лично уверио да је то заиста тако. Србија је дивна земља и Срби су, упркос чињеници да немају висок стандард, ведри и гостољубиви људи - каже Никола Шифо, средњошколац из „Масиона".

Његова другарица Елеонора каже да је одушевљена храном.

- Смештена сам у породици своје нове другарице Анице Нешић. Већ сам пробала многе ваше специјалитете који су заиста нешто јединствено. Штета што ваши специјалитети попут пуњене паприке и качкаваља нису познатији у свету. Дочек је био фантастичан и помало ми је непријатно јер знам да овакве дочеке не приређујемо ђацима из Пирота када дођу код нас, али то ћемо морати да исправимо - каже Елеонора.

Они су први пут у Србији и први пут уче српски језик. Знају да изговоре тек неколико речи, али им зато певање иде од руке.

- Сви су према нама овде предивни, љубазни, гостопримљиви. Ове године је новина да су домаћини за нас спремили часове српског, па смо се први пут у животу срели са ваши ћириличним писмом, које је потпуна новина за нас и права егзотика – каже Рокићоли, професорка математике из “Масиона”.

За разлику од својих гостију, ученици пиротске Гимназије много боље говоре француски, с обзиром на то да у двојезичном одељењу од ове школске године, похађају наставу из неколико предмета на овом језику.

И ученици из Француске задовољни су посетом!


***

ПОСТАНИ ДОПИСНИК! Уколико и ти желиш да постанеш дописник и пишеш о младима из свог краја, пријави се попуњавањем кратког формулара. Више информација и линк ка формулару ovde. Није неопходно претходно искуство, већ искључиво ентузијзам и жеља да се добар глас о твом крају далеко чује! Отворено за све младе од 15 - 35 година.

Tweet
Коментари

ВЕСТИ